Talk about getting off work.
I normally get off work around six or seven. There are times when I get off late. I have to work after-hours from time to time. It commonly happens especially at the end of every month when we're wrapping things up for the month. Traffic gets pretty bad when I get off work. It can take forever when I get stuck in traffic, so I normally take the subway to avoid rush hour traffic. We do have staff dinners off and on. Staff dinners end late at night at times. The subway or the bus stops running. In that case, I have no choice but to cab it home.
I normally get off work around six or seven. / 저는 보통 6시나 7시쯤 퇴근합니다.
There are times when I get off late. / 늦게 퇴근을 할 때도 있습니다.
I have to work after-hours from time to time. / 가끔은 야근을 해야 하기도 합니다.
It commonly happens especially at the end of every month when we're wrapping things up for the month. / 특히 한 달을 마무리하는 월말에 자주 그러는 편입니다.
Traffic gets pretty bad when I get off work. / 제가 퇴근을 할 때쯤에는 차가 많이 막히는 편입니다.
It can take forever when I get stuck in traffic, so I normally take the subway to avoid rush hour traffic./ 교통 체증에 걸리면 엄청나게 오래 걸려서, 출퇴근 교통 혼잡을 피하기 위해서 보통 지하철을 탑니다.
We do have staff dinners off and on. / 어떤 때는 회식을 하기도 합니다.
Staff dinners end late at night at times. / 회식이 아주 늦게 끝날 때도 있습니다.
The subway or the bus stops running. / 그래서 지하철과 버스가 끊기기도 합니다.
In that case, I have no choice but to cab it home. / 그런 경우에는, 택시를 탈 수밖에 없습니다.
[Key Vocabulary & Expressions]
get off work 퇴근하다
there are times 가끔 ~할 때가 있다
there are times when I get off late 가끔 퇴근을 늦게할 때가 있다
get off late 늦게 나가다, 늦게 퇴근하다
work after-hours 야근하다
at the end of every month 매달 말
wrapping things up 마무리하다
traffic gets pretty bad 차가 제법 막히다
take forever 시간이 아주 오래 걸리다
get stuck in traffic 교통 체증에 걸리다
take the subway 지하철을 타다
avoid rush hour traffic 출퇴근 교통 혼잡(러시아워)을 피하다
have staff dinners 회식을 하다
end late at night 늦게 끝나다
stops running 운행을 중지하다
have no choice but to ~외에는 선택의 여지가없다, ~할 수밖에 없다
cab it home 택시로 귀가하다
[Pattern Practice]
1. get off work 퇴근하다
I normally get off work around six or seven. / 나는 보통 6,7시에 퇴근한다.
I get off work in a few minutes. / 몇분안에 퇴근한다.
What time do you usually get off work? / 보통 몇시에 퇴근합니까?
2. work after-hours 야근하다
I have to work after-hours from time to time. / 때때로 야근을 해야 합니다.
I work after-hours twice a week on average. / 평균 일주일에 두번 야근을 합니다.
I always drink a lot of coffee when I work after-hours. / 항상 야근을 할때엔 많은 양의 커피를 마십니다.
3. get stuck in traffic 교통 체증에 걸리다
It can take forever when I get stuck in traffic. / 교통 체증에 걸리면 시간이 오래걸립니다.
I was late for work because I got stuck in traffic. / 교통 체증에 걸려서 회사에 늦었습니다.
I usually listen to music when I get stuck in traffic. / 교통 체증에 걸리면 보통 음악을 듣습니다.
4. avoid rush hour traffic 출퇴근길 교통 혼잡을 피하다
I normally take the subway to avoid rush hour traffic. / 출퇴근 교통혼잡을 피하기 위해 보통 지하철을 이용합니다.
If I head out early, I can avoid rush hour traffic. / 일찍 출발하면, 출퇴근 교통혼잡을 피할 수 있습니다.
I got off a bit early to avoid rush hour traffic. / 출퇴근 교통혼잡을 피하기 위해 조금 일찍 출발합니다.
The subway or the bus stops running. / 지하철과 버스 운행이 끊기다.
I have to leave before the bus stops running. / 버스가 끊기기전에 떠나야 한다.
The subway stops running around midnight. / 지하철을 자정쯤에 끊긴다.
[Expression of the Day]
I left my car at home today.
나 오늘 집에 차 두고 왔어.
A: I left my car at home today.
B: How are you getting home then?
A: I think I'll just take the subway.
B: Is the subway still running?
[Homework]
1. 나는 매주 수요일마다 일찍 퇴근한다. (get off work) / I get off work ealry every wednesday.
2. 우리는 종종 야근할 때 저녁을 시켜 먹는다. (work after-hours) / We order food delivered from time to time when we work after-hours
3. 교통 체증에 걸리면 짜증이 난다. (get stuck in traffic) / If i get stuck in traffic I annoyed
4. 출퇴근길 교통 혼잡을 피하려면 일찍 출발해야 한다. (avoid rush hour traffic) / I have to leave early to avoid rush hour traffic
- from time to time
- irregularly; now and then; occasionally; sometimes; not predictably. From timeto time, I like to go fishing instead of going to work. Bob visits us at our housefrom time to time.
댓글