본문 바로가기

Certification/English107

Can you tell us about arranged marriages in Korea? Can you tell us about arranged marriages in Korea?- Long time ago in Korea, most marriage was arranged marriage. I’m not sure it is only special culture in Korea or not. But it was. Also in this field these days have changed from arranged marriage to love marriage. But arranged marriage still remained. Many people who want to find partner contact a company that match-making agencies. It is anoth.. 2008. 11. 26.
when it comes to We remian low-key when it comes to publicizing our work. 우리의 업무를 홍보하는 경우에는 조금 자제하려고 합니다. I have never gotten lazy when it comes to finding ways to better myself. 저는 자기계발을 하는 방법을 찾는 것을 게을리하지 않습니다. When it comes to marriage, the traditional Korean culture tends to put a lot of weight on matching social status. 결혼 문제에 있어 한국의 전통 문화는 두 사람의 신분이 얼마나 잘 어울리는가에 많은 중점을 둡니다. 2008. 11. 26.
What motivates you most in life? What motivates you most in life? - The thing that drives me most in my life is there are many things that throbbing my heart. And the only way to feel the throbbing heart is doing that thing. When I do that what I want to I can feel that feeling. And also when I have challenges and problems I feel similar feelings. To feel the feelings and overcome that and enjoy that feeling I have to do that d.. 2008. 11. 25.
영어,,, SOS SOS 의 정확한 뜻은 없다는군요. 예전에는 CQD라고 썼었는데, 이것이 모르스부호로 보내기 힘들어서 SOS로 바꾸었다고 하는군요. CQD - Come Quick Danger. hey, Come Here Quickly, i'm in Danger~ 그래서 바꾼것이 SOS. SOS - Save our Soul, or Save our Ship!! 그리고, X.Y.Z.는 무엇일까!!! XYZ - eXamine Your Zipper!! 남대문열렸어!!!! 크하하핫 2008. 11. 22.
GMP-2008-10-03 GMP-2008-10-03 언젠가부터 U-KBS가 DMB ‘라디오’에서 DMB ‘TV’로 넘어왔다. 화면을 통해서 조금씩의 정보가 흘러나온다는 점이 좋아졌지만, 그에 반해 불편해 진 것들이 있다. 처음엔 KBS라디오가 DMB에서 살아진 줄 알았다. 아무리 찾아도 없는… 아직도 왜 TV로 넘겼는지 이해는 안 가지만… 녹음이 안 된다. 당연지사 TV이므로 녹화가 된다. 어짜피 화면은 안나오는 방송, 녹화는 아무런 의미가 없다. 프로그램상의 문제일까… 녹화를 하면 엄청난 용량을 요구한다. 이게 뭐야, 재생도 다른 프로그램으로 할 수가 없다. 라디오에 있을 때는, 녹음하면 다른 음악재생 프로그램으로 들을 수가 있었는데… 꿈이 없는 사람은, 다른 사람의 꿈을 도우며 살아간다. If you don’t have yo.. 2008. 11. 6.
GMP-2008-10-05 *요즘은 'In가요'를 안하나 보다. 아쉽네, 꽤 괜찮았는데, 왜 없앤걸까나... 아무튼, 일요일은 엄청난 GMN때문에 따라가기 너무 어려움...ㅡ_ㅡ *오늘은 남산 라이딩가는 날!!! 우후훗 GMP-2008-10-05 GMN Forget about November 4th by the time the election day rolls around tens of millions voters will have already cast ballot / roll around / voter / cast ballot / I'm getting married and having children today Brad until than I’ll sharing mine with him. I’ll have two more by.. 2008. 10. 5.